Wikipedia:Lecciones Chavacano
Desde Chavacano de Zamboanga Wikipedia - El Libre Enciclopedia
Para maga lecciones de Chavacano para na maga hablantes de Español, pulsa aqui.
[editar] Conversacion
Donde tu anda?
( ‘Where are you going?’)
Ya mirá yo con José.
( ‘I saw José.’)
Ele ya empezá buscá que buscá con el sal.
(‘He/She began to search everywhere for the salt.’)
Ele ya andá na escuela.
(‘He/She went to school.’)
Si Mario ya dormí na casa.
(‘Mario slept in the house.’)
El hombre, quien ya man encuentro tu, amo mi hermano.
(The man [whom] you met is my brother.)
El persona con quien ta conversa tu, bien bueno gayot.
(The person you are talking to is very nice indeed.)
Saludos:
English:
Buenas/Hola!
( Hello!; Hi!)
Buenos dias!
(Good day!; Good Morning!)
Buenas Tardes!
(Good Afternoon!)
Buenas Noches!
(Good Evening!; Good Night!)
Bienvenidos!
(Welcome!)
Que tal?
(Howdy!)
Como esta usted?
(How do you do?)
Que tal man usted?
(How are you?)
Respuesta:
Muy bien, gracias!
(Very well, thank you!)
or: Buenamente man, gracias!
Bueno man, a Dios gracias!
(Quite well, thank God!)
Y usted, que tal man?
(And how are you?; And you, how goes it?)
Igualmente bien, gracias!; Tambien!
(Equally well, thanks!; Same!)
Bueno-bueno, man!
(Oh, so-so!)
Okey man yo!; Okey lang!
(I am okay!)
Nota:
(familiar, no regard to formality- singular) Que tal man evo(s)/vo(s)?
(How are you?)
(familiar, no regard to formality- plural) Que tal man kamo?
(How are you, guys?)
(familiar and courteous - singular) Que tal man tu?
(How are you?)
(familiar and courteous - plural) Que tal man vosotros?
(How are you, folks?)
(formal, and with respect, as with elders- singular) Que tal man usted?
(How are you?)
(formal, and with respect, as with elders- plural) Que tal man ustedes?
How are you, (all, ladies, gentlemen, etc.)?
False Friends: Spanish words that changed in meaning
'Ya' denotes past tense, also ya-already. (Spanish: ya-already)--this is not totally consider a false friend.
example:
> ya anda ya yo alli. - i've already went there. (the article "ya" before the verb denotes the past tense. while the article "ya" after the verb denotes for "already".
> para alli ya yo. - i'm (already) on my way.
> ya acaba ya ele? ya acaba ya gaja aquel le! -is he already done? maybe he is already done!
Siguro means 'Maybe'. (Spanish: seguro-sure, secure, stable)
Asegura means 'to make sure'.
Siempre means 'Of course/still/always'. (Spanish: siempre-always)
Examples:
> donde ya tu? taque yo pa yo siempre apuera del casa. -where are you? i'm still here outside the house.
> hay atende tu misa? siempre! -will you attend mass? of course!
firmi means 'Always'. (Spanish: firme-firm, steady)
Basta - 'as long as/enough' (Spanish: basta enough)
ejemplo: basta/bastante ya se! - 'thats enough'
masquen/masquin - 'even/eventhough' (Spanish: mas que - more than)

